大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于鲜花米奇礼盒包装教程的问题,于是小编就整理了2个相关介绍鲜花米奇礼盒包装教程的解答,让我们一起看看吧。
【标题】
迪士尼月饼,与魔法共度中秋
【引言】
中秋佳节,迪士尼邀您一同进入奇妙的魔法世界,品味迪士尼月饼的独特魅力。让我们在皓月当空的夜晚,与心爱的家人和朋友一起分享这份美味与欢乐。
【主体内容】
迪士尼经典角色,味蕾与童心的完美结合
在这个中秋节,迪士尼月饼为您带来了经典角色的别样惊喜。每一颗月饼都以迪士尼的经典形象为设计灵感,无论是米奇、唐老鸭还是白雪公主,都将在您的舌尖上唤起无限回忆和童真。
以同等级别的声优对比的话,是日本声优贵,但是其中又涉及商务交流和日本声优事务所的问题。
配音是中式叫法,我们对比一下就会明白汉语“配音”和日文“声优”的差别所在。
中国的配音工作人员是从译制片时代开始发展壮大的,配上汉语(国语)发音,也就是所谓的配音,早期的动漫作品中,为《米老鼠与唐老鸭》中的唐老鸭配音的李扬,大家应该是很熟悉的。
李扬是中国动漫配音演员的一个代表,李扬老师毕业于北京广播学院(现中国传媒大学),一般中国大陆地区的配音演员都是传媒学校“播音与主持”专业,修过播音员课程的。
之后的很多动漫配音员也都是“播音与主持”专业毕业的,比如给《搞笑漫画日和》配音的CUCN201小组的宝木中阳,就是中国传媒大学南广学院。
但是,中国大陆地区的动漫配音到目前依然没有形成系统,不过中国香港、台湾地区则有专门的声优演员培训机构,相对大陆更完善一些。
正因为配音这个行业在国内一直没有系统化,虽然商业配音工作室层出不穷,但让普通配音爱好者直接接触这个行业的入口却少之又少。
在不少动漫作品中,有不少配音是演员进行的,一方面是辨识度高,另一方面,演员有着扎实的表演功力。
一直都有人觉得日语配音比中文配音好?虽然不想承认这个,但就是有事实的成分在这里。日本的声优早就已经形成了产业,无论是学校教学,还是新人的选拔制度早就已经是成熟化的体系。而国产配音就没有那个大环境,有很多知名声优都是通过自己的努力才能达到那个高度。
但是最近在B站有个UP主发了一个似乎是“揭露配音黑幕的视频”,这个视频讲了一个很震惊的消息,那就是中配的价格是日本价格的7倍之多。在视频中列举了知名声优山新的价格高到300块一句,这可吓坏了小伙伴了。很多人表示离谱,这样大声优随便一集动画就有上万的收入了。
后来山新本人出来辟谣说道,这个根本就是胡编乱造。山新表示“Up真是当我不上B站,信口开河。我一句话300?那罗小黑是不是要破产?删视频道歉,不然举报到底。”。那么这里我就不说这个视频的名称,希望能够删除道歉,以免更多人误解业界。
后来山新还补充道,这个说法来是自某乎的一则信口开河的留言,被山新怼后,那个人已经删除并发了道歉声明。没想到有UP找资料找到了这个,将其引用并做成视频大肆传播,截止发稿时,已经有11万的播放量。
小编也做过动画,也找过人配音。基本小量的话,一句大概就是10几块,量大的话可以优惠,当时做了是40秒频繁对话的动画,是给了300元左右的费用。当然像山新这种一线级别的配音员应该是会贵一点吧,没有合作过不敢胡乱猜测。
在某论坛中有号称业界人士的人匿名暴露了价格,说小量合作的话300一句是达不到的,但是100一句的话还是有的。
这里小编还是持质疑态度,毕竟我没有合作过,不知道具体的行情,但可以肯定的是300一句纯属乌有。如果是100一句的话,这个单子是40句,也就是4000元。那还要分给其他人和交税,最保守算就是2000元到手,就算天天都有单子,一个月就是几万块,生活在北京怕是房贷都要吃紧。
而日本的顶级声优年收入是可以达到几千万日元的,比如林原惠美有一年的数据是7000万日元(折合人民币447万)。如果国内顶级声优是其7倍,那岂不是随随便便三五千万。既然国内声优真那么挣钱的话,早就很多人争破头的挤进去了,那为什么熟悉的还是那么几个人呢?从山新本人的生活来说,跟日本声优比起来还是差太多了,甚至经济人都没有。
的确中配的需求是越来越大了,现在游戏动漫中都需要配音。但是中配明显没有日配的造星现象,日本的声优基本都偶像化,甚至可以达到全民级别,而中国的配音演员基本就只有圈内人士才能认识。
总之造谣一时爽,辟谣火葬场。不过配音这个行业确实还很稀缺人才,而且收入也在提高,感兴趣的同学可以去学习并尝试一下。
到此,以上就是小编对于鲜花米奇礼盒包装教程的问题就介绍到这了,希望介绍关于鲜花米奇礼盒包装教程的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.rtfndt.com/post/68552.html